Кафедра «Иностранные языки» | Аспирантура

Аспиранты приступают к курсу иностранного языка после зачисления в аспирантуру и сдачи вступительного экзамена по иностранному языку. Содержание экзамена изложено в Требованиях к вступительному экзамену по иностранному языку.

I.             
Цели освоения учебной дисциплины «Иностранный язык» в аспирантуре.

Целью курса является формирование профессиональной иноязычной коммуникативной компетенции, уровень которой позволяет использовать иностранный язык в научно-исследовательской и научно-технической деятельности, а также даёт возможность вести профессиональную деятельность в иноязычной среде.

II.           Требования к уровню освоения дисциплины. Виды учебного контроля.

После завершения курса по иностранному языку проводится кандидатский экзамен, условием допуска к которому является предоставление реферата.

Требования к реферату

Аспиранты и прикрепленные лица для сдачи кандидатских экзаменов представляют реферат:

-     срок сдачи в осеннем семестре – 1 декабря

-     срок действия реферата 1 год

1. Реферат выполняется на основе чтения и анализа содержания научных статей зарубежных авторов по теме диссертационного исследования. Отбор материала осуществляется аспирантом (прикрепленным лицом для сдачи кандидатских экзаменов) по специальности с учетом значимости материала для его работы (1 глава диссертации). Научный руководитель удостоверяет соответствие и значимость отобранного материала по теме диссертационного исследования в форме отзыва на реферат.

2. В реферат входит:

  • обзорная статья на русском языке, написанная на материале отобранных научных статей;
  • копии отобранных статей;
  • словарь терминов, представляющих трудность для перевода;
  • письменный перевод научно-технического текста объемом 15 000 знаков, написанный от руки.

Обзорная статья содержит ее название, аннотацию на русском и английском языках (¼ - 1/3 машинописной страницы от 100 до 200 слов), ключевые слова на русском и английском языках, текст статьи на русском языке, включающий введение, основную часть и заключение, а также список использованной литературы, оформленный в соответствии с требованиями ГОСТ 7.1 и ГОСТ 7.80., рекомендуемых для оформления диссертаций и авторефератов по ГОСТ Р 7.0.11–2011.Объем статьи около 10-12 страниц. Рекомендации по подготовке обзорной приведены в Особенностях написания научных статей на английском языке.

Копии отобранных статей включают ксероксы 5-6 отобранных статей на иностранном языке зарубежных авторов предпочтительно носителей языка  в объеме 150 000 печатных знаков (без пробелов).

Словарь терминов, представляющих трудность для перевода, содержит около 50-70 слов/словосочетаний, которые нумеруются. Термины приводятся в исходной форме (единственное число существительных, инфинитив глаголов), как правило, строчными буквами.

Письменный перевод научно-технического текста объемом 15 000 знаков в оригинале выполняется от руки.

3. Реферат оформляется в жесткой обложке. Реферат должен быть подписан аспирантом/прикрепленным лицом для сдачи кандидатских экзаменов, научным руководителем и преподавателем иностранного языка (См. Образец оформления реферата).

4. Реферат комплектуется в следующем порядке:

  1. Титульный лист.
  2. Отзыв научного руководителя (на русском языке, с подписью).
  3. Оглавление.
  4. Обзорная статья на русском языке:
  • название статьи на английском языке;
  • аннотация на английском языке;
  • ключевые слова на английском языке;
  • название статьи на русском языке;
  • аннотация на русском языке;
  • ключевые слова на русском языке;
  • текст статьи (введение, основная часть, заключение);
  • список использованных источников.

5. Копии иностранных журнальных статей в объеме 150 000 печатных знаков.

6. Словарь терминов.

7. Письменный перевод научно-технического текста объемом 15000 знаков

Подробные рекомендации по оформлению реферата приведены в Образце оформления реферата.

 

Содержание кандидатского экзамена для аспирантов и экстернов (соискателей).

К кандидатским экзаменам допускаются аспиранты, прошедшие программу курса обучения, а также экстерны (соискатели).

Требования к кандидатскому экзамену:

1. Чтение и письменный перевод оригинального текста по узкой специальности объемом 2500 печатных знаков. Время перевода – 45 минут, работа выполняется с бумажным словарем. При выполнении менее 65% перевода экзамен прекращается.

 2. Ознакомительное чтение текста объемом 1600-2000 печатных знаков по широкому профилю специальностей вуза и передача его содержания на иностранном языке. Время подготовки - 5-7 минут. Работа выполняется без словаря.

3. Краткое изложение темы на иностранном языке и ответы на вопросы экзаменатора. Время подготовки: 10 минут.

4. Участие в беседе на иностранном языке по профессиональной, социальной или общетехнической тематике.

Примечание 1:

Список тем:

1. Моя биография.

2. Мое хобби.

3. Причины, по которым Вы решили поступить в аспирантуру.

4. Актуальность диссертационного исследования.

5. Тема Вашего диссертационного исследования.

6.Практическая значимость выполняемой Вами научно-исследовательской работы.

7. Место эксперимента в Вашей научно-исследовательской работе.

8. Участие в научных конференциях и семинарах.

9.Проблема совмещения профессиональной деятельности и обучения в аспирантуре.

10. Роль изучения иностранного языка в становлении личности инженера.

11.Использование компьютера при изучении иностранного языка.

12. История инженерного образования в Европе.

13. Язык как средство международного научного общения.

Примечание 2:

Рекомендуется сделать доклад на иностранном языке на групповом занятии по теме реферата. Лучшие доклады могут быть представлены на конференцию «Научные проблемы транспорта в современных условиях».